Translation agency
Бюро перекладів
Бюро переводов
Лучшие программы для переводчиков и бюро переводов
AcroLexicAcroLexic – словарь акронимов и сокращений с возможностью поиска, содержащий более 70 тыс. терминов и 150 тыс. определений. Подробнее о AcroLexic:
AnyCountПрограммное обеспечение для подсчета слов, символов и строк AnyCount 6.0 – программа для подсчета слов, символов, строк для всех форматов: .BMP, .CHM, .CSV, .DOC, .DOCX, .GIF, .HLP, .HTM, .HTML, .JPG, .MIF, .ODP, .ODS, .ODT, .PDF, .PNG, .PPS, .PPT, .PPTX, .PUB, .RAR, .RTF, .SDC, .SDD, .SDW, .SLP, .SXC, .SXI, .SXW, .TXT, .VSD, .WPD, .XLS, .XLSX, .XML, .ZIP Подробнее об AnyCount 6.0:
AnyLexicПрограммное обеспечение по управлению терминологией AnyLexic позволяет осуществлять работу с базами данных терминов, создавать, редактировать и обмениваться словарями. Подробнее о AnyLexic: AnyMemAnyMem – удобная для пользователей программа памяти переводов. Подробнее о AnyMem:
CATCountАвтоматизированный переводческий инструмент для простого подсчета слов CATCount осуществляет подсчет, сводя сложную CAT-формулу к одному простому числу Подробнее о CATCount:
ClipCountПрограммный продукт для подсчета количества символов и слов в буфере обмена ClipCount – предназначен для быстрого подсчета символов и слов в любом файле или программе. Подробне о ClipCount: ExactSpentПрограмма для учета рабочего времени ExactSpent 2006 – программное обеспечение для учета рабочего времени, позволяющее точно подсчитать количество времени, которое было потрачено на отдельное задание. Подробнее о ExactSpent: LangmatesСоциальная сеть для переводчиков и переводческих бюро Только за первые девять дней после открытия сети количество её пользователей достигло 1000 профессионалов в области переводов. Кроме возможности найти новых друзей и завести полезные для профессиональной деятельности знакомства, Langmates предлагает возможность получить популярность в профессиональных кругах и узнаваемость в сообществе переводчиков. Подробнее о Langmates:http://www.langmates.com
ProjetexПрограммное обеспечение для управления проектами в бюро переводов Projetex 7.0 – программное обеспечение для управления проектами в бюро переводов. Эта программа чрезвычайно упрощает задание управления процессом работы корпоративных и внештатных сотрудников, совместное пользование данными и файлами. Подробнее о Projetex 7.0:
Translation Office 3000Лучший бухгалтерский инструмент ведения учетности по работе для внештатных переводчиков Translation Office 3000 – лучший инструмент ведения отчетности по работе для внештатных переводчиков. Используется специалистами по переводу в более 50-ти странах мира. Подробнее о Translation Office 3000:
WinLexic
WinLexic – графический интерфейс для глоссариев Microsoft® для технических переводчиков и бюро технических переводов.
Подробнее о WinLexic: |







