spacer.png, 0 kB

«С помощью удачных абстракций человек, знакомый с предметной областью, может быстро понять систему.»

«Практическое руководство по экстремальному программированию» Дэвид Астелс, Гранвилл Миллер, Мирослав Новак

 
arrow Бюро переводов arrow Украинская локализация

Украинская локализация от AIT

Наша компания предлагает услуги по локализации дисплейных текстов программных продуктов и устройств, а также документации и веб-сайтов. Локализация — это всегда согласованная работа коллектива под руководством разработчика программного обеспечения. Его участие необходимо для качественного выполнения работы, так как переводчик не всегда в курсе всех особенностей работы со сложными внутренними механизмами программного и аппаратного оборудования.

В то время, как некоторые переводчики рассматривают локализацию как процесс перевода, она требует дополнительного внимания к следующим вопросам:

  • Формат даты и времени.
  • Разделители между тысячами при переводе валют и десятичные разделители.
  • Номера телефонов, адреса и международные почтовые индексы.
  • Единицы измерения.
  • Имена и титулы.
  • Местные обычаи, культурные ценности, социальный контекст…

… мы принимаем во внимание не только все эти факторы, но и многие другие в процессе выполнения качественных переводов на украинский язык.

Именно поэтому мы предлагаем следующее определение понятия локализации:

Локализация — это процесс перевода, который для достижения высоких результатов требует специального технического содействия, большей частью при переводе программного обеспечения.

Щелкните данную ссылку, чтобы подать запрос на получение информации относительно сроков и стоимости выполнения переводов (откроется в новом окне) или просмотреть состояние/добавить информацию к Вашему текущему запросу:

Заказ украинской локализации Заказ украинской локализации

Вам нужна украинская локализация высшего качества? Кликните ссылку и один из наших менеджеров проектов сразу ответит вам, предоставив информацию о возможности заказа, цене и сроках, необходимых для выполнения украинской локализации на высшем уровне:

Заказ украинской локализации Заказ украинской локализации

Мы предпочитаем переписку по электронной почте, потому что это дает возможность посмотреть на текст и обсудить запрос с командой переводчиков, таким образом, предоставив вам более подробный ответ.

Помимо электронной почты, для связи с компанией можно использовать телефон: +380.44.288.11.45/+380.44.288.11.52.

Корпорации, которые доверяют нам перевод на украинский и локализацию на украинский — это в основном серьезные большие компании, которые хотят поддержать или расширить диапазон услуг и увеличить рынки сбыта. Мы рады сотрудничеству с лучшими компаниями мира и делаем все возможное для укрепления их позиций на рынке.

Все клиенты довольны нашими услугами по украинской локализации, выполненными по прямому заказу или через партнерские переводческие агентства.

Ваш успех — это наш успех, и лучшей оценкой качества нашей работы являются чрезвычайно высокие показатели уровня успешности клиентов, с которыми у нас сложилось длительное и результативное сотрудничество.

Заказ украинской локализации Заказ украинской локализации

 
spacer.png, 0 kB